Главная » 2012 » Август » 10 » Статусы на английском языке 2013
07:03 Статусы на английском языке 2013 |
загрузка...
Love is a conflict between reflexes and reflections. Перевод: Любовь – это конфликт между рефлексами и размышлениями. Love is an irresistible desire to be irresistibly desired. Перевод: Любовь – это непреодолимое желание быть непреодолимо желаемым Love is delusion that one woman differs from another Перевод: Любовь - это заблуждение, будто одна женщина отличается от другой. Love is like google, you have to go trough a lot of spam before you find what you’re looking for. Перевод: Любовь как гугл , тебе придется пройти через множество спама, пока ты найдешь то, что тебе нужно. Love is nоt blind, it just only sees what matters. Перевод: Любовь не слепа, она просто видит то, что на самом деле важно. Love is when you can"t fall asleep because reality is better than your dreams... Перевод: Любовь- это когда ты не можешь уснуть, потому что реальность лучше снов. Make love not war. Перевод: Занимайтесь любовью, а не войной! Man is a reasoning rather than a reasonable animal Перевод: Человека можно скорее назвать рассуждающим, чем разумным, существом. Man is least himself when he talks in his own person. Give him a mask, and he will tell you the truth Перевод: Человек меньше всего похож на себя, когда говорит от своего имени. Дайте ему маску, и он расскажет всю правду. Many a small thing has been made large by the right kind of advertising Перевод: Многие мелочи стали великими, только благодаря правильной рекламе. Modesty may make a fool seem a man of sense Перевод: Дурак, ведущий себя скромно, может сойти за умного. Money is the fruit of evil as often as the root of it Перевод: Деньги бывают плодом зла так же часто, как и его корнем. Money often costs too much Перевод: Часто деньги стоят слишком дорого. Money spent on the brain, is never spent in vain Перевод: Деньги, потраченные для развития ума, никогда не потрачены зря. Morality, like art, means drawing a line someplace Перевод: Мораль как искусство - нужно провести черту в нужном месте. Most of women have one big common problem... it is Men! For example: Men-tal illness, Men-opause, Men-struation... Перевод: Большинство женщин имеют одну большую проблему....это мужчины! Например: болезни, менопауза, менструация... Music is my extasy! Перевод: Музыка- моё наслаждение My haters make Me famous....... Перевод: Мои ненавистники делают известным Меня... Nobody dies virgin cause life fucks everyone. Перевод: Никто не умирает девственным, ибо жизнь имеет всех. Nobody is perfect, but me .... Перевод: Никто не совершенен кроме меня... Not the power to remember, but its very opposite, the power to forget, is a necessary condition for our existence. Перевод: Не способность помнить, а совсем наоборот способность забывать - необходимое условие нашего существования. Older men declare war. But it is the youth that fight and die Перевод: Пожилые объявляют войну, но воевать и погибать приходится молодым. Opportunities often come disguised in the form of misfortune, or temporary defeat. Перевод: Возможности часто появляются замаскированными в виде неудач или временных поражений. Out of all lies, you said to me..."I LOVE YOU" was my favorite. Перевод: Среди всей той лжи, которую ты говорил мне..."Я люблю тебя"- моя самая любимая. Paradise is always where love dwells. Перевод: Рай там, где живет любовь.
|
Категория: Статусы на английском языке |
Просмотров: 705
| Рейтинг: 0.0/0 |
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Копирование материалов только при условии размещения активной ссылки.
|